
Haiti Watch
Information about the situation in Haiti through a human rights lens
in partnership with Konbit Jounalis Lib
Latest posts:
All Posts:
Massacres in Bel-Air & Cité Soleil Under the Indifferent Gaze of State Authorities
The National Human Rights Defense Network (RNDDH) has investigated the various armed attacks recorded in Bel-Air and Cité Soleil since the end of 2020. The information gathered during these various investigations is used for the preparation of this report through which the RNDDH shares its findings, comments, and recommendations with those interested in the issue.
The document is divided into 9 points which review in particular the balance sheet of attacks recorded at Bel-Air from August 2020 to May 2021, the balance sheet of attacks recorded at Cité Soleil from January to May 2021, police interventions and interviews with judicial authorities.
Commission pour la recherche d’une solution haïtienne à la crise
Le pays vit depuis au moins trois ans une crise multidimensionnelle, avec des conséquences économiques, sociales et politiques désastreuses. Le cadre de vie s’est considérablement dégradé, poussant haïtiennes et haïtiens à quitter le pays en quête d’une vie décente. Cet exode n’est pa le fruit du hasard ou la conséquence d’une catastrophe naturelle mais l’aboutissement d’une gouvernance désastreuse. À partir du 2018, les secteurs les plus divers de la société se sont prononcés contre cette dégradation accélérée. Les formules politiques se sont succédées, ainsi que les manifestations citoyennes et les mobilisations populaires, sans arriver à déclencher le changement auquel aspirent de larges majorités privées de services et de leurs droits les plus élémentaires.
Commission for Haitian Solution to the Crisis
The country has been undergoing a multidimensional crisis for at least three years, with disastrous economic, social and political implications. The living conditions have deteriorated significantly, prompting Haitians to leave the country in search of a decent life. This exodus is not accidental nor the consequence of a natural disaster, but the outcome of disastrous governance. Starting from 2018, the most diverse sectors of society have spoken out against this escalating degradation. Political formulas have succeeded one another, as well as civic demonstrations and popular mobilizations, without being able to trigger the change to which vast majorities ‒ deprived of services and their most basic rights ‒ aspire.
LA FJKL QUESTIONNE LA RESPONSABILITÉ DE L’ÉTAT
DANS LES ÉVÈNEMENTS SANGLANTS DE LA PRISON CIVILE DE LA CROIX-DES-BOUQUETS DU 25 FEVRIER 2021
La Fondasyon Je Klere (FJKL) pour mieux cerner ces douloureux évènements a dépêché une délégation sur les lieux le lendemain et des jours qui ont suivi le drame. En raison de la complexité de la situation, la délégation a multiplié des rencontres, des échanges avec des autorités judiciaires, des policiers, des agents de la Direction de l’Administration Pénitentiaire (DAP), des détenus de la prison civile de la Croix-des-Bouquets, ainsi que des évadés repris par la Police.
Note de Presse: Savane Diane
Savane Diane appartient aux productrices et producteurs paysans : Elle n’est ni à vendre, ni à concéder à des tiers
Nous, organisations haïtiennes du mouvement social et populaire, signataires de cette note : Tèt Kole Ti Peyizan Ayisyen (TK), Solidarité des Femmes Haïtiennes (SOFA), Kolektif Jistis Min (KJM), Plateforme des Organisations Haïtiennes des Droits Humains (POHDH), Institut Culturel Karl Levêque (ICKL), Mouvement Démocratique et Populaire (MODEP), Plateforme Haïtienne de Plaidoyer pour un Développement Alternatif (PAPDA)
SOFA PROTEST NOTE AGAINST THE FREE TRADE ZONE PROJECT IN SAVANE DIANE
Solidarite Fanm Ayisyèn (SOFA) Condemns the February 8, 2021 presidential decree that makes Savane Diane a free trade zone.
Declaring Savane-Diane a free trade zone amounts to destroying the environment, destroying agriculture, destroying livestock and, at the same time, condemning farmers to go and work in factories, in particular the stevia factory, in anticipation of feeding Coca-Cola, for a pittance, without any social compensation. In other words, it will reinforce food insecurity in Haiti, the impoverishment of the country including the outrageous feminization of poverty.
Note de protestation de la SOFA contre le projet de zone franche à Savane-Diane
La Solidarite Fanm Ayisyèn (SOFA) condamne l’arrêté présidentiel du 8 février 2021 qui fait de la Savane-Diane une zone franche.
Déclarer Savane-Diane zone franche revient à détruire l'environnement, détruire l'agriculture, détruire le bétail et, en même temps, condamner les agricultrices et agriculteurs à aller travailler dans des usines, notamment l’usine de stévia, en prévision pour alimenter Coca-Cola, pour un salaire de misère, sans aucune contrepartie sociale. Autrement dit, c’est renforcer l’insécurité alimentaire en Haïti, l’appauvrissement du pays incluant la féminisation outrancière de la pauvreté.
Deklarasyon sou Kriz Konstitisyonèl ak Dwa Moun an Ayiti
Noumenm klinik ki soti nan fakilte dwa ki chita nan peyi Etazini k ap travay nan solidarite ak oganizasyon sosyete sivil an Ayiti , nou preyokipe anpil pou deteryorasyon sitiyasyon dwa moun an Ayiti ak respons Etazini bay jouk jounen jodi a. Gen prèv kredib ki montre Prezidan Jovenel Moïse nan zak ak li konpòtman kreye yon kriz konstitisyonèl epi ap etabli yon pouvwa k ap afebli etadedwa nan peyi a. Nou mande gouvènman ameriken pou li denonse dènye aksyon Prezidan Moïse yo ki agrave kriz konstitisyonèl la pi plis chak jou.
Joint Statement from U.S. Human Rights Clinics on the Constitutional & Human Rights Crisis in Haiti
As U.S.-based law school clinics working in solidarity with Haitian civil society, we are deeply concerned about the deteriorating human rights situation in Haiti and about the U.S. response to date. Credible evidence shows that President Jovenel Moïse has engaged in a pattern of conduct to create a constitutional crisis and consolidate power that undermines the rule of law in the country. We call on the U.S. government to denounce recent acts by President Moïse that escalate the constitutional crisis.
ARRÊTÉ: Nommant les citoyens, Judge à la Cour de Cassation
ARRÊTÉ: Nommant le citoyen Renan ETIENNE, Secretaire d’État à la Sécurité Publique
PRESIDENTIAL DECREE: Naming Judges to Haiti’s Supreme Court
PRESIDENTIAL DECREE: Naming the Citizen Renan Etienne, Secretary of State for Public Security
State of siege and systematic violation of the civil and political rights of the population:
RNDDH demands compliance with the Haitian Constitution
RESEAU NATIONAL DE DÉFENSE DES DROITS HUMAINS (RNDDH)
NATIONAL HUMAN RIGHTS DEFENSE NETWORK
FONDASYON JE KLERE
Vague d’arrestations à Tabarre pour complot contre la sureté intérieure de l’Etat : La FJKL s’interroge sur la véritable motivation de l’Exécutif
Wave of arrests in Tabarre for conspiracy against the internal security of the state: The FJKL questions the real motivation of the Executive
ARRÊTÉ: Mettant à la Retraite les Judges à la Cour de Cassation
ARRÊTÉ: Mettant à la Retraite les Citoyens Yvickel Dieujuste Dabrezile, Wendelle Coq Thelot et Josephe Mecene Jean Louis, Judges à la Cour de Cassation
DECREE: Retiring Judges from Haiti’s Supreme Court
ARRÊTÉ: Autorisant L’Implantation à Savane Diane
Communes de Saint-Michel de l’Attalaye (Artibonite), Maïssade (Centre), Pignon and Saint-Raphaël (Nord) de la Zone Franche Agro Industrielle d’Exportation Dénommée: “Zone Franche Agro Industrielle de Savane Diane”
PRESIDENTIAL DECREE: Establishing the Agro Industrial Free Trade Zone at Savane Diane
CSPJ resolution: constitutional mandate of President Jovenel Moise
Resolution of the Superior Council of the Judicial Power (CSPJ) on the issue of the expiry of the constitutional mandate of the President of the Republic His Excellency Mr. Jovenel MOÏSE
Resolution du CSPJ: mandat constitutionnel du President Jovenel Moise
Résolution du Conseil Supérieur du Pouvoir Judiciaire (CSPJ) sur la question de l’échéance u mandat constitutionnel du Président de la République Son Excellence Monsieur Jovenel MOÏSE
Message for the nation!
The Solution to the Crisis is Rupture
NOUPAPDÒMI sends greetings to the press and to all Haitians everywhere. In the most difficult moments, NOUPAPDÒMI always stands with the Haitian people to demand justice and our right to LIVE. On the eve of the end of the presidential term, which expires on February 7, 2021, NOUPAPDÒMI calls upon the population to wake up, so as not to allow political profiteers, civil society profiteers who collude with certain actors in the international community who are only concerned with the state of their own affairs, to lock the door to the rupture, the clean break, that we are seeking.
Defend Haiti’s Democracy
As we write this letter, a human rights disaster is unfolding in Haiti. The warning signs have been clear for more than a year. There is no doubt that Haiti has been faced with chronic political and security challenges. But the current levels of state-sponsored violence and authoritarian repression of lawful and peaceful dissent are of an order not seen in the country in decades. Immediate action on the part of the international community, including the Haitian diaspora, is required to address the present climate of lawlessness, instability and unconstitutionality and to prevent an escalation into full-blown bloodshed.
Mesaj pou Nasyon an!
Solisyon kriz la se Ripti
NOUPAPDÒMI ap salye laprès ansanm ak tout Ayisyen alawonnbadè. Nan moman ki pi difisil yo, NOUPAPDÒMI toujou kanpe kote popilasyon an pou reklame jistis ak dwa nou pou nou VIV. Lavèy finisman manda prezidansyèl la k ap bout 7 fevrye 2021, NOUPAPDÒMI vle lanse yon apèl bay popilasyon an pou l reveye l, pou l pa kite aferis politik tankou aferis nan sosyete sivil nan konplisite ak kèk aktè nan kominote entènasyonal la ki ap regle zafè pa yo, klete pòt ripti n ap chèche an.
Message des Évêques Catholiques d’Haïti (CEH)
Frères et sœurs bien-aimés,
1. Fidèles à notre mission d’accompagner le Peuple de Dieu, d’éclairer les hommes et les femmes de bonne volonté, et d’être solidaires de tous nos compatriotes, spécialement ceux qui souffrent, nous, les Évêques Catholiques d’Haïti, jugeons indispensable de fixer la position de l’Église dans la conjoncture actuelle du pays, conjoncture faite d’extrême détresse : à la suite du Christ, l’Église est toujours du côté du droit, de la vérité, de la justice et du respect de la vie et de la dignité humaine. Voilà notre position inébranlable et inaltérable, quelles que soient les circonstances. Cependant, bien que cela soit clair et indubitable, nous pouvons y ajouter deux constats :